top of page

Swimming Israel

Public·577 members

(Shiko online) Литванија Црна Гора shiko live 7 shtator 2023


Литванија играће против Црна Гора дана 7. сеп 2023. у 16:00 UTC . Утакмица је део European Championship, Qualification Group G. Тренутно, Литванија рангира 5., ...




GRUPA D: 25. avgust: 10:45h Meksiko - Crna Gora 71:91, 14:30h Egipat - Litvanija 67:93 27. avgust: 10:45h Crna Gora - Egipat 89:74, 14:30h Litvanija - Meksiko 96:66 29. avgust: 10:45h Egipat - Meksiko 100:72, 14:30h Crna Gora - Litvanija IV četvrtina: Šest vezanih poena Litvanije za ogromnih 72:50. Radović postiže trojku, ujedno njegovi prvi poeni, Crna Gora je smanjila na 72:57.


(falas<<) Молдавија Црна Гора transmetim i drejtpërdrejtë 20 [Transmetim i drejtpërdrejtë!!! ] Црна Гора Молдавија shiko live 15[TRANSMETIM I DREJTPËRDREJTË***] Бугарска Црна ГораMoldavija je inaДЌe prošlog ljeta


Ние кога разговараме не сме свесни колку исти зборови имаме, па кои се различни и кои исто се изговараат, а различно се пишуваат. Како истражување беше цел ден, многу интересен и успешен час“, вели Поповиќ. Фото: Поповиќ и Бајрами пред мурал изработен од ученици/Радио МОФ Училиштето во Романовце каде предава таа, соработува со училиштето во селото Драгоманци, при Општина Старо Нагоричане. Таму настава следат само Македонци и Срби. „Гледавме што повеќе да се здружат. Нашите деца Албанци многу слабо ја познаваат Источна Македонија, затоа ние реализиравме посета во Кратово. Толку беа радосни. Па и децата од Драгоманци немале можност во Липково да одат, па нив ги водевме таму“, се потсетува Поповиќ, шегувајќи се дека при овие средби се појавиле и првите симпатии меѓу учениците од деветто одделение.


[TRANSMETIM TELEVIZIV-] Rudar Pljevlja Radnicki Novi [shiko tv##] Progrès Niederkorn Gjilani drejtpërdrejt falas[LIVE SPORT-] Sutjeska Nikšić Cosmos transmetim i drejtpërdrTë gjitha - Gjirafa.


Poraz Crne Gore: Litvanci kontrolisali utakmicu u "Morači" i 14 nën 2022 — Crna Gora - Litvanija 56:65. Košarkaši Crne Gore nisu uspjeli da savladaju Litvaniju u kvalifikacijama za Mundobasket -


Активностите што ги опфаќа проектот се поделени во две групи. Првата се однесува на активности кои се спроведувани во рамки на училишна секција доколку училиштето е повеќејазично, или како партнерски активности помеѓу две еднојазични училишта од различни општини – како што е случајот на училиштата во Романовце и Драгоманци. „Проектот ги поддржува институциите во изготвување и носење на важни документи со кои се унапредува меѓуетничката кохезија во образованието. Досега проектот придонел во изготвување на упатства за реализација на наставни и воннаставни активности, Стандардите за интеркултурно образование во основно и средно образование и др. “, велат од МЦГО за Радио МОФ. Покрај ова, од МЦГО во периодот од 2019 до 2021 година им помогнале на 42 општини да донесат свои стратегии за меѓуетничка интеграција во образованието и младинско учество, иако ова не е документ кој е законски обврзувачки за општините.


Crna Gora vs. Litvanija: Straha nema, jako, hrabro! 28 gush 2023 — Utakmica počinje u 14 časova i 30 minuta, uz prenos na Sport Klubu 1. Izveštavanje sa Mundobasketa donosi vam Mozzart. Mozzart. Litvanija


За оваа активност, Живадиновиќ споила сили со Аида Абедини Дурак, која исто така предава англиски јазик во средното училиште. „Најголем предизвик ми беше да го одмерувам секој збор и да внимавам никој да не се почувствува како ‘странец’ на часот, но повеќе од тоа – да ги мотивирам учениците да го скршат мразот и да учествуваат во работата преку мали мешани групи“, се потсетува Живадиновиќ. Потребна е поголема вклученост на младите Пристапот на работа што го имале Поповиќ и нејзината колешка Џеладини-Емини се покажал успешен низ годините, по што започнале да се приклучуваат во проекти со кои ќе можат дополнително да градат меѓуетничка интеграција во своето училиште. Еден од тие проекти е токму оној на МЦГО.


[SOT] Литванија Црна Гора shiko live 7 shtator 2023 Prevagu 4 orë më parë — [SOT] Литванија Црна Гора shiko live 7 shtator 2023 Prevagu na tasu Litvanije, doneli su Rokas Jokubaitis sa 17, Mindaugas Kuzminskas sa


Dugo nema koša niti sa jedne, niti sa druge strane, četiri minuta do kraja četvrtine, rezultat 56:46 za Litvaniju. Jako loša četvrtina Vučevića i drugova, samo deset postignutih poena, za veliku prednost Litvanije od 66:50. II četvrtina: Počela je druga dionica poenima Litvanaca za preokret i vođstvo od 29:27. Serija Litvanije koja nakon tri minuta igre u drugoj četvrtini vodi 34:30. Koševima Vučevića smanjujemo na 41:36, igra se peti minut ove dionice. Na minut do odlaska na odmor, Litvanija ima prednost od 45:38.


Покрај ова, во мешан состав ги поттикнувале учениците да истражуваат и да се дружат во природа. Барајќи разни појави во природата се учеле едни од други како звучат на нивниот јазик. Покрај ова, посетиле семејство за празникот Бајрам, а за време на пандемијата онлајн имале презентација за која децата од Драгоманци подготвиле јајца за Велигден, а од Романовце приготвиле баклава. Но, за Поповиќ, важно е и колку наставниците соработуваат меѓусебно, бидејќи тоа е нешто што децата исто така го учат. Невидлив ѕид кој ги дели училиштата Од Романовце, се враќаме во Скопје.


UŽIVO Mundobasket: Crna Gora - Litvanija 48:61 29 gush 2023 — UŽIVO Mundobasket: Crna Gora - Litvanija 48:61 Muška košarkaška reprezentacija Crne Gore igra danas u Manili sa Litvanijom utakmicu


За тоа колку е иста или различна сликата во главниот град, покажува искуството на Жана Живадиновиќ, која 14 години предава англиски јазик во средното економско и правно училиште „Арсени Јовков“. Овде учениците никогаш не биле поделени во посебни згради или смени, но имало посебни влезови во училишната зграда. „Физичката разделеност е прва бариера која треба да се надмине, и веројатно најлесната.


((sot)) Француска U19 Црна Гора U19 drejtpërdrejt falas 7 sh [[shikoni]] Бугарска U21 Црна Гора U21 drejtpërdrejt falas 1(LIVE Albanija San Marino Kipar Malta Litvanija Azerbejdžan Raspored 07. (SHIKO


Lithuania против Montenegro резултати и прогнозе Литванија · Црна Гора · Montenegro. О мечу. Lithuania игра против Montenegro дана 11.05.2014. у 18:00:00 UTC. Ова игра је део турнира European


(((LIVE SPORT-))) Cosmos Sutjeska Nikšić drejtpërdrejt 20 ko [SHIKO ONLINE>>] Sutjeska Nikšić Cosmos drejtpërdrejt falasSutjeska Niksic vs SS Cosmos predictions and stats - Forebet[11] On season 2013–14, FK


“Është boshllëku më i madh, si në komunat ashtu edhe në vendin. Ajo që ka shkolla të ndara, kafene të ndara, objektet sportive të ndara dhe organizohen festa të veçanta”, thotë Kadireja. Për të korrigjuar situatën, Popoviç kujtoi një klasë të përbashkët që ata dhe kolegu i tyre Xheladini-Emini organizuan katër vjet më parë kur po punonin për shkronjën K. “Sa interesante ishte për ta, ” tha arsimtarja. “K shkruhet edhe në cirilike dhe latine.


Ndarja krijon zbrazëti Një kat më lart takuam Kadise Bajramin, një kolege shumëvjeçare e Popoviçit. Ajo u jep mësim nxënësve të klasës së katërt që ndjekin mësimin në gjuhën shqipe. Në klasën e saj ka 15 nxënës. Zonja Bajrami nuk bën dallime mes nxënësve, sepse siç thotë ajo – të gjithë fëmijët duan të jenë aktivë dhe nuk duan të qëndrojnë shumë në një vend. Ajo thotë se vazhdimisht përpiqet të bëjë aktivitete ku fëmijët nga gjuhë të ndryshme mësimore do të jenë bashkë. “Fakti që nuk ka aktivitete të përbashkëta është problem. Dëshirojmë që të organizohen më shumë aktivitete të përbashkëta që të mos ndahen me njëri-tjetrin”, thotë ajo.


Согласно законските прописи во секое училиште е формиран тим за меѓуетничка интеграција кој ги координира овие активности кои задолжително се составен дел од годишната програма за работа на училиштето“, велат од МОН за Радио МОФ. Оттаму посочуваат дека овие вредности се вметнати и во новите наставни програми кои се изработуваат, досега за прво и четврто одделение, а се во склоп на новата Концепција за основно образование.


[[[SHIKO TV-]*]] Литванија Црна Гора transmetim i drejtpërdr [SHIKO TV-]*]] Литванија Црна Гора transmetim i drejtpërdrejtë 2022 7 shtator 2023 Poraz od Bosne i Hercegovine je trgao aktuelne evropske


Тие работилници се одвивале на три јазика: македонски, албански и англиски. „Темите беа поврзани со социјална правда, развивање солидарност и емпатија, препознавање на дискриминација, стереотипи и предрасуди, откривање заеднички интереси во областа на културата (музика, улична уметност –графити и сл. )“, појаснува Живадиновиќ. „Арсени Јовков“ е добитник и на грант од програмата на Министерството за образование и наука за мултикултурни активности, при што Живадиновиќ и нејзината колешка Беса Кадриу Асани дополнително му помагале на еднојазично средно училиште во Гевгелија да ја почувствува мултикултурата во нивното училиште и Скопје. Фото: Онлајн работилница помеѓу СОУ „Јосиф Јосифовски“-Гевгелија и СУГС „Арсени Јовков“-Скопје Од овие активности се раѓа и мултиетничка секција во училиштето „Social hub“ преку која учениците во „Арсени Јовков“ добиваат можност да соработуваат и да бидат креативни.


Pasi e kuptuan problemin, ata vendosën të nisnin mësime të përbashkëta, aktivitete në natyrë dhe festa ditëlindjesh, përmes të cilave shpeshherë afronin fëmijë me përbërje të përzier. “Kur ata do të jenë shokë nga klasa e parë, atëherë nuk do të zihen në klasën e shtatë. “Miqësia mbetet”, tha mësuesi Popoviç.


Таа предава на учениците во четврто одделение кои следат настава на албански јазик. Во нејзиниот клас има 15 ученици. Бајрами не прави разлика меѓу учениците, бидејќи како што вели – сите деца сакаат да бидат активни и не сакаат премногу да седат на едно место. Вели дека постојано се труди да прави активности каде децата од различни наставни јазици ќе бидат заедно. „Тоа што нема заеднички активности е проблем. Сакаме повеќе заеднички активности да се организираат за да не се делат едни со други“, забележува таа. „Тоа е најголемата празнина, и во општините и на државата.


Сепак, и патот долг илјада километри започнува со првиот чекор“, смета таа. „Образованието е систематски процес и не смее да се потпира на поединци. Потребно е да се менува свеста и одговорно да се прифати улогата наставник“, додава таа. Таа се залага за идејата „Едно општество за сите“, но нагласува: „За да направиме едно општество за сите, прво треба да направиме едно училиште за сите и тоа е моето мото бидејќи какво општество сакаме да изградиме – такви треба да ни бидат и училиштата. Многумина ќе речат дека е невозможно, но ‘да бидеме реални, да го бараме невозможното! ’“ Навраќајќи се пред 20-тина години, Николов согледува дека има поместување, бидејќи како што вели, доаѓаат генерации каде предрасудите опаѓаат и веќе има сосема поинакви лични релации. Сепак, тој ги повикува институциите да не заборават дека овој процес на меѓуетничка интеграција нема времен карактер, туку е долготраен.


Ne po kërkonim fjalë që janë të ngjashme, që mund t’i kuptojmë. Kishte shumë. Kur flasim nuk jemi të vetëdijshëm se sa fjalë të njëjta kemi, pra cilat janë të ndryshme dhe cilat shqiptohen njësoj dhe shkruhen ndryshe. “ Si hulumtim ishte një ditë e tërë, një orë shumë interesante dhe e suksesshme”, tha Popoviç. Foto: Popoviç dhe z. Bajrami përballë një murale të realizuar nga studentët / Radio MOF Shkolla në Romanovcë, ku ajo jep mësim, bashkëpunon me shkollën e fshatit Dragomanci të komunës së Staro Nagoriçanit. Aty mësimin ndjekin vetëm maqedonasit dhe serbët. “Përpiqemi që të shoqërohen sa më shumë. Fëmijët tanë shqiptarë nuk e njohin mirë Maqedoninë Lindore, prandaj kemi bërë një vizitë në Kratovë.


Духовно Богатство group Shiko informacionet e grupit. Grupe të ngjashme 1 ditë󰞋󰟠. https://isla-417832.joshbut.live/I/dKbg5s16HM4B Романија црна гора Литванија


About

ברוך הבא לקבוצה! אתה יכול להתחבר עם מנויים אחרים, לקבל עדכונ...

bottom of page